token | oraec13-154-1 | oraec13-154-2 | oraec13-154-3 | oraec13-154-4 | oraec13-154-5 | oraec13-154-6 | oraec13-154-7 | oraec13-154-8 | oraec13-154-9 | oraec13-154-10 | oraec13-154-11 | oraec13-154-12 | oraec13-154-13 | oraec13-154-14 | oraec13-154-15 | oraec13-154-16 | oraec13-154-17 | oraec13-154-18 | oraec13-154-19 | oraec13-154-20 | oraec13-154-21 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | sd | m | ḏnn,t | =f | ẖr | jnm | n(,j) | tp | =f | n-wn,t | wbn,w | nb | ḥr | =f | sd | pꜣ{w}〈q〉,t.pl | pw | n.t | ḏnn,t | =f | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓋴𓂧𓈄𓏴 | 𓅓 | 𓆓𓈖𓈖𓏏𓁶 | 𓆑 | 𓌨𓂋 | 𓇋𓆛𓈖𓌰𓅓𓄛 | 𓈖 | 𓁶𓏤 | 𓆑 | 𓂜𓃹𓈖𓏏 | 𓇶𓏌𓅱𓂐 | 𓎟 | 𓁷𓂋𓏤 | 𓆑 | 𓋴𓂧𓈄𓏴 | 𓊪𓅯𓄿𓅱𓏏𓈒𓏥 | 𓊪𓅱 | 𓈖𓏏 | 𓆓𓈖𓈖𓏏𓁶 | 𓆑 | ← |
line count | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | [4.13] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | Bruch (Fraktur) | in | Schädel | [Suffix Pron. sg.3.m.] | unter (lokal) | Haut (von Mensch und Tier) | von [Genitiv] | Kopf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | (es) existiert nicht; indem nicht | Verletzung | irgendein | auf | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Bruch (Fraktur) | Schale (des Schädels) | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | von [Genitiv] | Schädel | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
lemma | jr | sḏ | m | ḏnn.t | =f | ẖr | jnm | n.j | tp | =f | n-wn.t | wbn.w | nb | ḥr | =f | sḏ | pꜣq.t | pw | n.j | ḏnn.t | =f | ← |
AED ID | 851427 | 150120 | 64360 | 184340 | 10050 | 850794 | 27420 | 850787 | 854577 | 10050 | 450141 | 45190 | 81660 | 107520 | 10050 | 150120 | 59350 | 851517 | 850787 | 184340 | 10050 | ← |
part of speech | preposition | substantive | preposition | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | particle | substantive | adjective | preposition | pronoun | substantive | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | ← |
name | ← | |||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | plural | plural | singular | ← | ||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: (Glosse A:) Was (die Textstelle) "der Splitterbruch in seinem (Hirn-)Schädel unter seiner Kopfhaut, (indem) es keinerlei Wunde/Verletzung auf ihr (d.h. der Haut) gibt" angeht: das ist ein Splitterbruch der schalenförmigen Knochen seines (Hirn-)Schädels;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License