token | oraec13-223-1 | oraec13-223-2 | oraec13-223-3 | oraec13-223-4 | oraec13-223-5 | oraec13-223-6 | oraec13-223-7 | oraec13-223-8 | oraec13-223-9 | oraec13-223-10 | oraec13-223-11 | oraec13-223-12 | oraec13-223-13 | oraec13-223-14 | oraec13-223-15 | oraec13-223-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | ꜥnꜥr,t | nb.t | n.t | snf | n,tt | ṯ(ꜣ)s.tj | m-ẖnw | msꜣḏ,t.du | =fj | qfn | snf | pw | m-ẖnw | msꜣḏ,t.du | =fj | ← |
hiero | 𓇋𓂋 | 𓂝𓈖𓂝𓂋𓏏𓆙 | 𓎟𓏏 | 𓈖𓏏 | 𓊃𓈖𓆑𓂐𓏥 | 𓈖𓏏𓏏 | 𓋭𓊃𓍢𓂡𓍘𓇋 | 𓅓𓄚𓈖𓏌𓅱 | 𓂉𓂉 | 𓆑𓏭 | 𓈎𓆑𓈖𓊮 | 𓊃𓈖𓆑𓂐𓏥 | 𓊪𓅱 | 𓅓𓄚𓈖𓏌𓅱 | 𓂉𓂉 | 𓆑𓏭 | ← |
line count | [6.1] | [6.1] | [6.2] | [6.2] | [6.2] | [6.2] | [6.2] | [6.2] | [6.2] | [6.2] | [6.2] | [6.2] | [6.2] | [6.3] | [6.3] | [6.3] | ← |
translation | was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) | [Wurm (im Wasser lebend)] | jeder | von [Genitiv] | Blut | der welcher (Relativpronomen) | gerinnen | im Inneren | Nasenloch | [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual] | gerinnen | Blut | [Zweitnomen (zweigliedriger NS)] | im Inneren | Nasenloch | [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual] | ← |
lemma | jr | ꜥnꜥr.t | nb | n.j | znf | n.tj | ṯꜣz | m-ẖnw | msꜣḏ.t | =fj | qfn | znf | pw | m-ẖnw | msꜣḏ.t | =fj | ← |
AED ID | 851427 | 38330 | 81660 | 850787 | 137250 | 89850 | 176800 | 65370 | 76170 | 10060 | 160470 | 137250 | 851517 | 65370 | 76170 | 10060 | ← |
part of speech | preposition | substantive | adjective | adjective | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | passive | ← | |||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | feminine | masculine | ← | |||||||||||
pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | dual | singular | dual | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||
inflection | pseudoParticiple | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | ← |
Translation: (Glosse C:) Was (die Textstelle) "jedes $ꜥnꜥr.t$-Gewürm aus Blut (d.h. jedes Blut-Gerinnsel), das im Innern seiner beiden Nasenlöcher/Nasenhöhlen verknotet (d.h. geronnen) ist" angeht: das bedeutet, daß das Blut im Innern seiner Nasenlöcher/Nasenhöhlen geronnen ist (wörtl.: gebacken/eingedickt wurde).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License