| token | oraec13003-4-1 | oraec13003-4-2 | oraec13003-4-3 | oraec13003-4-4 | oraec13003-4-5 | oraec13003-4-6 | oraec13003-4-7 | oraec13003-4-8 | oraec13003-4-9 | oraec13003-4-10 | oraec13003-4-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | ḏi̯!.tw | n | =k | ḥꜣ,tj | =j | pn | n | ꜥnḫ,w | n | ḫnd.w | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [2] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | [3] | ← | 
| translation | [Negationswort] | geben | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | Herz | ich [pron. suff. 1. sg.] | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | [Gen.] | Lebende | [Gen.] | gehen | ← | 
| lemma | nn | rḏi̯ | n | =k | ḥꜣ.tj | =j | pn | n.j | ꜥnḫ.w | n.j | ḫnd | ← | 
| AED ID | 851961 | 851711 | 78870 | 10110 | 100400 | 10030 | 59920 | 850787 | 38910 | 850787 | 119430 | ← | 
| part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | pronoun | adjective | substantive | adjective | verb | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | substantive_masc | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | ← | |||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | ← | 
Translation: Dieses mein Herz der Lebenden und der "Gegangenen" wird dir nicht gegeben werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License