| token | oraec13009-6-1 | oraec13009-6-2 | oraec13009-6-3 | oraec13009-6-4 | oraec13009-6-5 | oraec13009-6-6 | oraec13009-6-7 | oraec13009-6-8 | oraec13009-6-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jw | jni̯ | n | =j | jb | =j | m | ḏw | jꜣb,tj | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | [4] | ← | 
| translation | [aux.] | bringen, holen | zu, für, an [Richtung]; [Dat.] | ich [pron. suff. 1. sg.] | Herz | ich [pron. suff. 1. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Berg | östlich | ← | 
| lemma | jw | jni̯ | n | =j | jb | =j | m | ḏw | jꜣb.tj | ← | 
| AED ID | 21881 | 26870 | 78870 | 10030 | 23290 | 10030 | 64360 | 182830 | 20570 | ← | 
| part of speech | particle | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | ← | |||||||||
| genus | ← | |||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | ← | |||||||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | ← | 
Translation: Mein Herz ist mir im Ostgebirge gebracht worden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License