oraec13018-5

token oraec13018-5-1 oraec13018-5-2 oraec13018-5-3 oraec13018-5-4 oraec13018-5-5 oraec13018-5-6 oraec13018-5-7 oraec13018-5-8 oraec13018-5-9 oraec13018-5-10 oraec13018-5-11 oraec13018-5-12 oraec13018-5-13 oraec13018-5-14 oraec13018-5-15 oraec13018-5-16 oraec13018-5-17
written form wꜣs{,t}!! ḥr ḥꜣ,t twy n.t Gbb ḥr mḫꜣ,yt twy n.t Rꜥ,w fꜣi̯ =f mꜣꜥ,t jm =s rꜥ,w-nb
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2] [2]
translation [Szepter] auf, über, vor, hinter [lok.] Vorderteil, Anfang [pron. dem. fem.sg.+dual.] [Gen.] GN/Geb auf, über, vor, hinter [lok.] Waage [pron. dem. fem.sg.+dual.] [Gen.] GN/Re wägen er [pron. suff. 3. masc. sg.] Rechtes, Wahrheit mittels, durch [instr.] sie [pron. suff. 3. fem. sg.] jeden Tag; täglich
lemma wꜣs ḥr ḥꜣ.t twy n.j Gbb ḥr mḫꜣ.t twy n.j Rꜥw fꜣi̯ =f mꜣꜥ.t m =s rꜥw-nb
AED ID 43290 107520 100310 170301 850787 167010 107520 74300 170301 850787 400015 63460 10050 66620 64360 10090 93320
part of speech substantive preposition substantive pronoun adjective entity_name preposition substantive pronoun adjective entity_name verb pronoun substantive preposition pronoun adverb
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Das wꜣs-Szepter (urspr. wohl wsr.t) ist auf jener Vorderseite des Geb, auf jener Waage des Re, mit der er täglich die Maat abwägt.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License