token | oraec13018-7-1 | oraec13018-7-2 | oraec13018-7-3 | oraec13018-7-4 | oraec13018-7-5 | oraec13018-7-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯! | =k | jwi̯ | n | =j | nḫḫ | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | veranlassen (daß) | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | kommen | hin zu, von her [Richtung] | ich [pron. suff. 1. sg.] | alt werden, dauern | ← |
lemma | rḏi̯ | =k | jwi̯ | n | =j | nḫḫ | ← |
AED ID | 851711 | 10110 | 21930 | 78870 | 10030 | 87470 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | verb | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_irr | verb_irr | ← | ||||
status | ← |
Translation: Mögest du Alter zu mir gelangen lassen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License