| token | oraec13021-10-1 | oraec13021-10-2 | oraec13021-10-3 | oraec13021-10-4 | oraec13021-10-5 | oraec13021-10-6 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | js | ḏd.n | =j | n | =k | Wsjr | ← |
| hiero | ← | ||||||
| line count | [360] | [360] | [360] | [360] | [360] | [360] | ← |
| translation | [Part. am Satzanfang] | sagen, mitteilen, nennen | ich [pron. suff. 1. sg.] | zu (jmd.) | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | GN/Osiris | ← |
| lemma | js | ḏd | =j | n | =k | Wsjr | ← |
| AED ID | 31130 | 185810 | 10030 | 78870 | 10110 | 49460 | ← |
| part of speech | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | entity_name | ← |
| name | gods_name | ← | |||||
| number | ← | ||||||
| voice | ← | ||||||
| genus | ← | ||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | ← | ||||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_2-lit | ← | |||||
| status | ← |
Translation: Denn ich habe zu dir gesprochen, Osiris.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License