oraec13024-1

token oraec13024-1-1 oraec13024-1-2 oraec13024-1-3 oraec13024-1-4 oraec13024-1-5 oraec13024-1-6 oraec13024-1-7 oraec13024-1-8 oraec13024-1-9 oraec13024-1-10 oraec13024-1-11
written form n jni̯.t wḏꜣ,t jn [...] nb-jmꜣḫ nfr [...] ḏd =f
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [2] [2] [3] [3]
translation Spruch [Gen.] bringen, holen das Unversehrte (Horusauge) durch, seitens jmds. Beiwort des versorgten Verstorbenen gut, schön sagen, mitteilen, nennen er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma n.j jni̯ wḏꜣ.t jn nb-jmꜣḫ nfr ḏd =f
AED ID 92560 850787 26870 52140 26660 81950 400458 185810 10050
part of speech substantive adjective verb substantive preposition epitheton_title adverb verb pronoun
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_fem
epitheton title
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_2-lit
status

Translation: Spruch um das Udjat-Auge zu bringen durch NN, schön wohlversorgt, er spricht:

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License