oraec13024-5

token oraec13024-5-1 oraec13024-5-2 oraec13024-5-3 oraec13024-5-4 oraec13024-5-5 oraec13024-5-6 oraec13024-5-7 oraec13024-5-8 oraec13024-5-9 oraec13024-5-10 oraec13024-5-11
written form jr gr,t jn Ḏḥw,tj sḥtp sj m-ḫt wꜣi̯ =s{j} r nšnj
hiero
line count [5] [5] [5] [5] [6] [6] [6] [6] [6] [6] [6]
translation was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes) [enkl.Partikel] [Hervorhebungspartikel] GN/Thot zufriedenstellen, erfreuen sie, [pron. enkl. 3. fem. sg.] nachdem sich entfernen sie [pron. suff. 3. fem. sg.] um zu wüten, rasen, wütend sein
lemma jr gr.t jn Ḏḥw.tj sḥtp sj m-ḫt wꜣi̯ =s r nšni̯
AED ID 851427 167790 851426 185290 141120 127770 65300 42550 10090 91900 88780
part of speech preposition particle particle entity_name verb pronoun preposition verb pronoun preposition verb
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_caus_3-lit verb_3-inf verb_4-inf
status

Translation: Thot also war es, der es friedlich stimmte, nachdem es sich (von Re) entfernt hatte, um zu wüten.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License