| token | oraec1310-22-1 | oraec1310-22-2 | oraec1310-22-3 | oraec1310-22-4 | oraec1310-22-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | šzp.n | =j | ḥtp | ḥr | ḫꜣw(,t).pl | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | 
| translation | empfangen, nehmen | ich [pron. suff. 1. sg.] | Speisen | auf, über, vor, hinter [lok.] | Opferplatte | ← | 
| lemma | šzp | =j | ḥtp | ḥr | ḫꜣw.t | ← | 
| AED ID | 157160 | 10030 | 854532 | 107520 | 113720 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | ← | 
Translation: Ich habe auf den Altären Opferspeisen empfangen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License