oraec1314-56

token oraec1314-56-1 oraec1314-56-2 oraec1314-56-3 oraec1314-56-4 oraec1314-56-5 oraec1314-56-6 oraec1314-56-7 oraec1314-56-8 oraec1314-56-9 oraec1314-56-10 oraec1314-56-11 oraec1314-56-12 oraec1314-56-13 oraec1314-56-14 oraec1314-56-15 oraec1314-56-16 oraec1314-56-17
written form ꜥḥꜥ.n jnḥ pꜣ ḫr,w.pl n nꜣ-n ḫr,pl [n] Ḫt nꜣ [šms,w.pl] n ḥm =f n,tj r-gs =f
hiero
line count [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19] [19] [20] [20] [20] [20] [20] [20] [20]
translation [aux.] umgeben der [Artikel sg.m.] Truppen [Genitiv (invariabel)] diese [Dem.Pron. pl.c] Feind ("Gefällter") [Genitiv (invariabel)] Land Chatti die [Artikel pl.c.] Gefolgsmann [Genitiv (invariabel)] Majestät [Suffix Pron. sg.3.m.] der welcher (invariabel) neben [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma ꜥḥꜥ.n jnḥ pꜣ ḫrw.yw n.j nꜣ-n ḫr.w n.j Ḫt nꜣ šms.w n.j ḥm =f n.tj r-gs =f
AED ID 40111 27710 851446 119910 850787 852471 119960 850787 121250 851623 155030 850787 104690 10050 89850 851526 10050
part of speech particle verb pronoun substantive adjective pronoun substantive adjective entity_name pronoun substantive adjective substantive pronoun pronoun preposition pronoun
name place_name
number
voice active
genus masculine
pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: [§83] Danach schloss die Truppe dieser Feinde [von] Chatti das [Gefolge] Seiner Majestät, das bei ihm war, ein.

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License