| token | oraec133-18-1 | oraec133-18-2 | oraec133-18-3 | oraec133-18-4 | oraec133-18-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ⸢p,t⸣ | ⸢hꜣbu̯.tj⸣ | ⸢tꜣ⸣ | ⸢m⸣ | kk,w | ← | 
| hiero | 𓊪𓏏𓇯 | 𓉔𓄿𓃀𓍁𓍘𓇋 | 𓇾𓏤𓈇 | 𓅓 | 𓎡𓎡𓅱𓏭𓇰𓇳𓏤 | ← | 
| line count | [rt. x+1,8] | [rt. x+1,8] | [rt. x+1,8] | [rt. x+1,8] | [rt. x+1,8] | ← | 
| translation | Himmel | durchtrampeln | Erde | in (Zustand) | Finsternis | ← | 
| lemma | p.t | hbu̯ | tꜣ | m | kk.w | ← | 
| AED ID | 58710 | 98020 | 854573 | 64360 | 165680 | ← | 
| part of speech | substantive | verb | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | feminine | feminine | masculine | masculine | ← | |
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: ⸢Der Himmel ist durchtrampelt, die Erde in⸣ Finsternis.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License