token | oraec1330-5-1 | oraec1330-5-2 | oraec1330-5-3 | oraec1330-5-4 | oraec1330-5-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | rnp,t-zp | 11 | ꜣbd | 1 | [...] | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [RS;2] | [RS;2] | [RS;2] | [RS;2] | ← | |
translation | Jahr (im Datum) | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | Monat | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | ← | |
lemma | rnp.t-zp | 1...n | ꜣbd | 1...n | ← | |
AED ID | 850581 | 850814 | 93 | 850814 | ← | |
part of speech | substantive | numeral | substantive | numeral | ← | |
name | ← | |||||
number | cardinal | cardinal | ← | |||
voice | ← | |||||
genus | masculine | ← | ||||
pronoun | ← | |||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Regierungsjahr 11, erster Monat [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License