token | oraec134-2-1 | oraec134-2-2 | oraec134-2-3 | oraec134-2-4 | oraec134-2-5 | oraec134-2-6 | oraec134-2-7 | oraec134-2-8 | oraec134-2-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | [n] | kꜣ | =k | Ḏḥw,tj | [...] | ⸢n⸣ | Ḏḥw,tj | ⸢s⸣[⸮hrr?] | tꜣ,wj | ← |
hiero | 𓂓𓏤𓅆 | 𓎡 | [⯑] | 𓈖 | 𓅝𓅆 | [⯑] | 𓇾𓇾𓈇𓈇 | ← | ||
line count | [rt. 3,6] | [rt. 3,6] | [rt. 3,6] | [rt. 3,6] | [rt. 3,6] | [rt. 3,6] | [rt. 3,6] | [rt. 3,6] | ← | |
translation | für (jmd.) | Ka | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Thot | für (jmd.) | Thot | zufriedenstellen | die Beiden Länder (Ägypten) | ← | |
lemma | n | kꜣ | =k | Ḏḥw.tj | n | Ḏḥw.tj | shru̯ | Tꜣ.wj | ← | |
AED ID | 78870 | 162870 | 10110 | 185290 | 78870 | 185290 | 140180 | 168970 | ← | |
part of speech | preposition | substantive | pronoun | entity_name | preposition | entity_name | verb | entity_name | ← | |
name | gods_name | gods_name | place_name | ← | ||||||
number | ← | |||||||||
voice | active | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | singular | singular | ← | |||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | prefixed | ← | ||||||||
inflection | participle | ← | ||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | ← | |||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | ← | ||||||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: [Für] deinen Ka, Thot [… …], ⸢für⸣ (?) Thot, der die Beiden Länder [zufrieden]⸢stellt⸣ (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License