token | oraec1348-10-1 | oraec1348-10-2 | oraec1348-10-3 | oraec1348-10-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | smr-wꜥ,tj | wr-zwn,w(-n)-Mḥ,w-Šmꜥ,w | ḥm-nṯr-Ḥkꜣ | [Sꜥnḫ-wj-]P[tḥ] | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [1. Beischrift (westl. Hälfte)] | [1. Beischrift (westl. Hälfte)] | [1. Beischrift (westl. Hälfte)] | [1. Beischrift (westl. Hälfte)] | ← |
translation | einziger Freund (des Königs) | Oberarzt von Ober-und Unterägypten | Priester des Heka | Seanch-wj-Ptah | ← |
lemma | smr-wꜥ.tj | wr-zwn.w-n-Mḥ.w-Šmꜥ.w | ḥm-nṯr-Ḥkꜣ | Sꜥnḫ-wj-Ptḥ | ← |
AED ID | 400142 | 850247 | 850170 | 450007 | ← |
part of speech | epitheton_title | epitheton_title | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | |||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | ← | ||||
numerus | ← | ||||
epitheton | title | title | title | ← | |
morphology | ← | ||||
inflection | ← | ||||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | ← | ||||
status | ← |
Translation: Der Einzige Freund, der Oberarzt von Ober- und Unterägypten und Priester des Heka Seanchuiptah.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License