| token | oraec135-39-1 | oraec135-39-2 | oraec135-39-3 | oraec135-39-4 | oraec135-39-5 | oraec135-39-6 | oraec135-39-7 | oraec135-39-8 | oraec135-39-9 | oraec135-39-10 | oraec135-39-11 | oraec135-39-12 | oraec135-39-13 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rḫ | jrr.t.pl | m | dgm | m | gmi̯.yt.pl | m | sẖꜣ.pl | js,wt.pl | m | ꜣḫ,t | n | r(m)ṯ.pl | ← | 
| hiero | 𓂋𓐍𓏛 | 𓁹𓂋𓏏𓏥 | 𓅓 | 𓂧𓅠𓅓𓆭𓆱 | 𓅓 | 𓅠𓅓𓇋𓇋𓏏𓏥 | 𓅓 | 𓏞𓏛𓏥 | 𓇋𓇩𓋴𓅱𓏏𓆰𓏛𓏥 | 𓅓 | 𓅜𓐍𓏏𓏛𓏥 | 𓈖 | 𓂋𓍿𓀀𓁐𓏥 | ← | 
| line count | [47,15] | [47,15] | [47,15] | [47,16] | [47,16] | [47,16] | [47,16] | [47,16] | [47,16] | [47,16] | [47,16] | [47,16] | [47,16] | ← | 
| translation | Wissen | Was gemacht werden kann | [Präposition] | Rizinus | als (etwas sein) | entdecken | in | Schriftstück | alte Zeiten | als (etwas sein) | Nützliches | für (jmd.) | Mensch | ← | 
| lemma | rḫ | jr.yt | m | dgm | m | gmi̯ | m | zẖꜣ.w | jz.wt | m | ꜣḫ.t | n | rmṯ | ← | 
| AED ID | 95640 | 28590 | 64360 | 181210 | 64360 | 167210 | 64360 | 450097 | 31320 | 64360 | 217 | 78870 | 94530 | ← | 
| part of speech | substantive | substantive | preposition | substantive | preposition | verb | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||
| voice | passive | passive | ← | |||||||||||
| genus | feminine | masculine | feminine | feminine | ← | |||||||||
| pronoun | ← | |||||||||||||
| numerus | singular | plural | singular | plural | plural | plural | singular | plural | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||||||
| morphology | prefixed | prefixed | ← | |||||||||||
| inflection | participle | participle | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
| status | st_constructus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Kenntnis dessen, was aus/mit der Rizinuspflanze gemacht werden (kann), als etwas, das in Schriften der alten Zeiten gefunden wurde, (und) das etwas für die Menschen Nützliches/Wirksames (ist):
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License