oraec1362-20

token oraec1362-20-1 oraec1362-20-2 oraec1362-20-3 oraec1362-20-4 oraec1362-20-5 oraec1362-20-6 oraec1362-20-7 oraec1362-20-8 oraec1362-20-9 oraec1362-20-10 oraec1362-20-11 oraec1362-20-12 oraec1362-20-13 oraec1362-20-14
written form jy Ḥr,w jp =f jt(j) =f jm(,j) =k rnpi̯.tj m rn =k n(,j) mw-rnp,w(j)
hiero
line count [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439] [Nt/F/W 56 = 439]
translation kommen Horus (jmdn.) erkennen [Suffix Pron. sg.3.m.] Vater [Suffix Pron. sg.3.m.] seiend als [Suffix Pron. sg.2.m.] verjüngen [modal] Name [Suffix Pron. sg.2.m.] von [Genitiv] verjüngtes Wasser
lemma jwi̯ Ḥr.w jp =f jtj =f jm.j =k rnpi̯ m rn =k n.j mw-rnp.wj
AED ID 21930 107500 24070 10050 32820 10050 25130 10110 95000 64360 94700 10110 850787 859375
part of speech verb entity_name verb pronoun substantive pronoun adjective pronoun verb preposition substantive pronoun adjective epitheton_title
name gods_name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation pseudoParticiple
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit verb_4-inf
status st_pronominalis st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Horus ist gekommen, damit er seinen Vater überprüfe/erkenne, der du bist, verjüngt in deinem Namen 'Verjüngtes Wasser'.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License