token | oraec1364-13-1 | oraec1364-13-2 | oraec1364-13-3 | oraec1364-13-4 | oraec1364-13-5 | oraec1364-13-6 | â |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | wn{n}.jn | =s | áļĨnęĨ | p[__] | ___ | =j | â |
hiero | ðđðððð | ðī | ððð | [âŊ] | [âŊ] | ð | â |
line count | [vso, x+7] | [vso, x+7] | [vso, x+7] | [vso, x+7] | [vso, x+8] | [vso, x+8] | â |
translation | [aux.] | [Suffix Pron.sg.3.f.] | zusammen mit | â | |||
lemma | wn.jn | =s | áļĨnęĨ | â | |||
AED ID | 650007 | 10090 | 850800 | â | |||
part of speech | particle | pronoun | preposition | â | |||
name | â | ||||||
number | â | ||||||
voice | â | ||||||
genus | â | ||||||
pronoun | personal_pronoun | â | |||||
numerus | â | ||||||
epitheton | â | ||||||
morphology | â | ||||||
inflection | â | ||||||
adjective | â | ||||||
particle | â | ||||||
adverb | â | ||||||
verbal class | â | ||||||
status | â |
Translation: Nun war sie (die Frau?; oder: die Bande?) bei meinem (?) [...].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License