| token | oraec1364-15-1 | oraec1364-15-2 | oraec1364-15-3 | oraec1364-15-4 | oraec1364-15-5 | oraec1364-15-6 | oraec1364-15-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫr-m-ḫt | ꜣbd.w.pl | ꜥšꜣ | swꜣ | ꜥḥꜥ.n | nsw | [...] | ← | 
| hiero | [⯑] | 𓇹𓇼𓂧𓅱𓇳𓏥 | 𓆈𓄿𓏥 | 𓏴𓈐 | 𓊢𓂝𓈖 | 𓇓𓏏𓈖 | ← | |
| line count | [vso, x+9] | [vso, x+10] | [vso, x+10] | [vso, x+10] | [vso, x+10] | [vso, x+10] | ← | |
| translation | nachdem | Monat | zahlreich | vorbeigehen | [aux.] | König | ← | |
| lemma | ḫr-m-ḫt | ꜣbd | ꜥšꜣ | swꜣi̯ | ꜥḥꜥ.n | nswt | ← | |
| AED ID | 119740 | 93 | 41011 | 129740 | 40111 | 88040 | ← | |
| part of speech | adverb | substantive | adjective | verb | particle | substantive | ← | |
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||||
| pronoun | ← | |||||||
| numerus | plural | plural | plural | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_4-inf | ← | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Und nachdem viele Monate vergangen waren, da [...] der König (oder: der ... des Königs) [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License