token | oraec1367-3-1 | oraec1367-3-2 | oraec1367-3-3 | oraec1367-3-4 | oraec1367-3-5 | oraec1367-3-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | Rꜥ,w | pwy | psḏ | m | grḥ | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | GN/Re | jener, [pron. dem. masc. sg.] | leuchten, scheinen | in, am [temporal] | Nacht | ← |
lemma | jnk | Rꜥw | pwy | psḏ | m | grḥ | ← |
AED ID | 27940 | 400015 | 851522 | 62420 | 64360 | 167920 | ← |
part of speech | pronoun | entity_name | pronoun | verb | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | |||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||
status | ← |
Translation: Ich bin jener Re, der in des Nacht leuchtet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License