token | oraec1369-9-1 | oraec1369-9-2 | oraec1369-9-3 | oraec1369-9-4 | oraec1369-9-5 | oraec1369-9-6 | oraec1369-9-7 | oraec1369-9-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | sqdi̯ | =f | m | sḫ,t-jꜣr,w | ḥr-sꜣ | wḏ.t | m | ꜣw,t-jb | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | [22] | ← |
translation | (jmdn./etw.) fahren, gehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Binsengefilde | hinter, nach [lok. u. temp.] | überweisen | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | Freude | ← |
lemma | sqdi̯ | =f | m | sḫ.t-jꜣr.w | ḥr-sꜣ | wḏ | m | ꜣw.t-jb | ← |
AED ID | 146360 | 10050 | 64360 | 141560 | 851455 | 51970 | 64360 | 42 | ← |
part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | preposition | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | substantive_fem | ← | |||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Nach der Überweisung fahre er in Freude im Binsengefilde!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License