| token | oraec1372-25-1 | oraec1372-25-2 | oraec1372-25-3 | oraec1372-25-4 | oraec1372-25-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [n] | [jni̯.n] | =[tw] | [ḫꜣm] | [...] | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [x+9] | [x+9] | [x+9] | [x+9] | ← | |
| translation | [Negationswort] | bringen; holen | [Suffix Pron. sg.3.c.] | ← | ||
| lemma | n | jni̯ | =tw | ← | ||
| AED ID | 850806 | 26870 | 170100 | ← | ||
| part of speech | particle | verb | pronoun | ← | ||
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
| status | ← |
Translation: Man holt nicht ... [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License