oraec1375-5

token oraec1375-5-1 oraec1375-5-2 oraec1375-5-3 oraec1375-5-4 oraec1375-5-5 oraec1375-5-6 oraec1375-5-7 oraec1375-5-8 oraec1375-5-9 oraec1375-5-10 oraec1375-5-11 oraec1375-5-12 oraec1375-5-13 oraec1375-5-14 oraec1375-5-15 oraec1375-5-16 oraec1375-5-17 oraec1375-5-18 oraec1375-5-19 oraec1375-5-20 oraec1375-5-21 oraec1375-5-22
written form ⸢mn,w⸣ ⸢hꜣṯs⸣ ḥḏ [...] 1 n ⸢ḥmw,w⸣ jm =f šꜣs jm,w ⸢wn⸣ ⸢rꜣ⸣ 1 〈〈ꜥ〉〉 〈〈n〉〉 〈〈ḥmw,w〉〉 〈〈šꜣs〉〉 〈〈jmw〉〉 =〈〈s⸢n⸣〉〉 〈〈ꜥšꜣ〉〉
hiero
line count [d/e⁝3] [d/e⁝4.1] [d⁝4.2] [d⁝6] [d⁝7.1] [d⁝7.1] [d⁝7.1] [d⁝7.1] [d⁝7.1] [d⁝7.2] [d⁝7.2] [d⁝7.2] [d⁝7.2] [d⁝8] [c-e⁝9.1] [c-e⁝9.1] [c-e⁝9.1] [c-e⁝9.1] [d/e⁝9.2] [d/e⁝9.2] [d/e⁝9.2]
translation Quartz hATs-Krug hell [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Geschehen von [Genitiv] Herstellung an [Suffix Pron. sg.3.m.] durchziehen Inneres sich öffnen Öffnung [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] Geschehen von [Genitiv] Handwerker durchziehen Inneres [Suffix Pron. pl.3.c.] sehr
lemma mn.w hꜣṯs ḥḏ 1...n n.j ḥmw.w m =f šꜣs jm.j wn 1...n n.j ḥmw.w šꜣs jm.j =sn ꜥšꜣ
AED ID 70490 97740 112300 850814 34360 850787 450166 64360 10050 151900 25120 46060 92560 850814 34360 850787 105480 151900 25120 10100 450155
part of speech substantive substantive adjective numeral substantive adjective substantive preposition pronoun verb substantive verb substantive numeral substantive adjective substantive verb substantive pronoun adverb
name
number cardinal cardinal
voice passive active passive
genus masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_2-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: (Aus) Quart: weißer Hatjes-Krug - [(Bild des Kruges)] - (Menge:) 1 (Stück); Aktion des Handwerkers an ihm, das Innere ist durchzogen, eine Öffnung hat sich geöffnet; (Menge:) 1 (Stück); 〈〈Aktion des Handwerkers: Ihr (= gilt für alle Gegenstände der Kolumnen c-e) Inneres ist vielfach (damit) durchzogen ...

Credits

Responsible: Stefan Grunert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License