token | oraec1376-4-1 | oraec1376-4-2 | oraec1376-4-3 | oraec1376-4-4 | β |
---|---|---|---|---|---|
written form | jwn(,tj)pl | jm(,j).w | mtκ£ | sαΈ«r.w | β |
hiero | πΊπΊπΊ | ππΆπ ± | ππππΏπ | π΄πππ | β |
line count | [22] | [22] | [22] | [22] | β |
translation | Bogenvolk; Nomaden (aus Nubien oder Sinai) | befindlich in | [Substantiv] | fΓ€llen; niederwerfen | β |
lemma | Jwn.tjw | jm.j | mtκ£ | sαΈ«r | β |
AED ID | 22690 | 25130 | 77390 | 142780 | β |
part of speech | entity_name | adjective | substantive | verb | β |
name | artifact_name | β | |||
number | β | ||||
voice | β | ||||
genus | masculine | masculine | masculine | β | |
pronoun | β | ||||
numerus | plural | singular | plural | β | |
epitheton | β | ||||
morphology | β | ||||
inflection | pseudoParticiple | β | |||
adjective | nisbe_adjective_preposition | β | |||
particle | β | ||||
adverb | β | ||||
verbal class | verb_caus_2-lit | β | |||
status | st_absolutus | β |
Translation: Die Nomaden(?), die in $mtκ£$ sind, sind zu Fall gebracht worden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License