token | oraec138-128-1 | oraec138-128-2 | oraec138-128-3 | oraec138-128-4 | oraec138-128-5 | oraec138-128-6 | oraec138-128-7 | oraec138-128-8 | oraec138-128-9 | oraec138-128-10 | oraec138-128-11 | oraec138-128-12 | oraec138-128-13 | oraec138-128-14 | oraec138-128-15 | oraec138-128-16 | oraec138-128-17 | oraec138-128-18 | oraec138-128-19 | oraec138-128-20 | oraec138-128-21 | oraec138-128-22 | oraec138-128-23 | oraec138-128-24 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | hꜣi̯ | ḥtp(.w) | twy | wr.t | ꜥꜣ.t | nwi̯,t | jw,t(j).t | sḫm | =tw | m | mw | jm,j | =s | n | wr | n | snḏ | =s | n | qꜣ,w | n | hmhm,t | =s | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||
line count | [52] | [52] | [52] | [52] | [52] | [52] | [52] | [52] | [52] | [52] | [52] | [52] | [52] | [52] | [53] | [53] | [53] | [53] | [53] | [53] | [53] | [53] | [53] | [53] | ← |
translation | oh! | herabsteigen | zufrieden/friedlich sein, ruhen, untergehen | [pron. dem. fem.sg.+dual.] | groß | groß, viel, lang, alt, erhaben | Wasser, Flut | [neg. Relativum] | mächtig sein, Macht gewinnen über | man [pron. suff. 3. sg.] | über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] | Wasser | befindlich in | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | wegen [Grund, Zweck] | Größe | [Gen.] | Furcht | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | wegen [Grund, Zweck] | Lautstärke | [Gen.] | Geschrei | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ← |
lemma | j | hꜣi̯ | ḥtp | twy | wr | ꜥꜣ | nw.yt | jw.tj | sḫm | =tw | m | mw | jm.j | =s | n | wr | n.j | snḏ | =s | n | qꜣw | n.j | hmhm.t | =s | ← |
AED ID | 20030 | 97350 | 111230 | 170301 | 47271 | 450158 | 81260 | 22030 | 851679 | 170100 | 64360 | 69000 | 25130 | 10090 | 78870 | 47290 | 850787 | 138740 | 10090 | 78870 | 159010 | 850787 | 98500 | 10090 | ← |
part of speech | interjection | verb | verb | pronoun | adjective | adjective | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | adjective | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | ← |
name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||
voice | ← | ||||||||||||||||||||||||
genus | ← | ||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | ← | |||||||||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | ||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Oh, ("Kleid" dessen,) der untergehend herabgestiegen ist", sehr großes, dessen Wasser in ihm man nicht beherrschen kann wegen der Größe der Furcht vor ihm und wegen der Lautstärke seines Rauschens ("Gebrülls").
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License