oraec138-158

token oraec138-158-1 oraec138-158-2 oraec138-158-3 oraec138-158-4 oraec138-158-5 oraec138-158-6 oraec138-158-7 oraec138-158-8 oraec138-158-9 oraec138-158-10 oraec138-158-11 oraec138-158-12 oraec138-158-13 oraec138-158-14 oraec138-158-15 oraec138-158-16 oraec138-158-17 oraec138-158-18 oraec138-158-19 oraec138-158-20 oraec138-158-21
written form j nʾ,t twy n.t qꜣḥ,w jṯ(ṯ)!.t ꜣḫ.w sḫm.t m šw,t.pl wnm.ypl [wꜣḏ,t] ḥnmnm.w ḥwꜣ.t ḥr mꜣꜣ.t jr,t.du =sn jw,tj zꜣꜣ! =sn
hiero
line count [67] [67] [67] [67] [67] [67] [67] [67] [67] [67] [67] [67] [68] [68] [68] [68] [68] [68] [68] [68] [68]
translation oh! Dorf, Stadt [pron. dem. fem.sg.+dual.] [Gen.] Lehm, Erde, Nilschlamm packen, rauben Ach-Geist, Verklärter sich bemächtigen über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] Schatten essen Gemüse, Grünzeug schlecht reden über faulen, verwesen wegen, für [Grund] sehen; erblicken Auge sie [pron. suff. 3. pl.] [neg. Relativum] bewachen sie [pron. suff. 3. pl.]
lemma j nʾ.t twy n.j qꜣḥ jṯi̯ ꜣḫ sḫm m šw.t wnm wꜣḏ.t ḥnmnm ḥwꜣ ḥr mꜣꜣ jr.t =sn jw.tj zꜣu̯ =sn
AED ID 20030 80890 170301 850787 159410 33560 203 851679 64360 152880 46710 43700 106770 102640 107520 66270 28250 10100 22030 126290 10100
part of speech interjection substantive pronoun adjective substantive verb substantive verb preposition substantive verb substantive verb verb preposition verb substantive pronoun pronoun verb pronoun
name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_fem substantive_fem
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit verb_3-lit verb_5-lit verb_3-lit verb_2-gem verb_3-inf
status

Translation: Oh, jene Stadt des Ackerbodens, die die "Verklärten" raubt, Die sich der Schatten bemächtigen, die (ihr) [frische Pflanzen] essen und schlecht über Fauliges reden wegen dessen, was ihre Augen erblicken, die niemanden bewachen.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License