oraec138-216

token oraec138-216-1 oraec138-216-2 oraec138-216-3 oraec138-216-4 oraec138-216-5 oraec138-216-6 oraec138-216-7 oraec138-216-8 oraec138-216-9
written form j jꜣ,t twy n.t ꜣḫ.pl jw,t(j).t sḫm.yw jm =s
hiero
line count [90] [90] [90] [90] [90] [91] [91] [91] [91]
translation oh! Stätte; Hügel [pron. dem. fem.sg.+dual.] [Gen.] Ach-Geist, Verklärter [neg. Relativum] mächtig sein, Macht gewinnen über über, wegen, gemäß u.a. [idiomatisch] sie [pron. suff. 3. fem. sg.]
lemma j jꜣ.t twy n.j ꜣḫ jw.tj sḫm m =s
AED ID 20030 20120 170301 850787 203 22030 851679 64360 10090
part of speech interjection substantive pronoun adjective substantive pronoun verb preposition pronoun
name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun relative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Oh, jene Stätte der "Verklärten", über die keiner Macht gewinnen kann.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License