| token | oraec1392-2-1 | oraec1392-2-2 | oraec1392-2-3 | oraec1392-2-4 | oraec1392-2-5 | oraec1392-2-6 | oraec1392-2-7 | oraec1392-2-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jni̯.tw | n | =k | zẖꜣ,w{.pl} | pn | n(,j) | ḏd | ḥnꜥ-ḏd | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [1.9] | [1.9] | [1.9] | [1.9] | [1.9] | [1.9] | [1.9] | [1.9] | ← | 
| translation | bringen | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | Schriftstück | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | [Genitiv (invariabel)] | sagen | ferner (in Briefformeln) | ← | 
| lemma | jni̯ | n | =k | zẖꜣ.w | pn | n.j | ḏd | ḥnꜥ-ḏd | ← | 
| AED ID | 26870 | 78870 | 10110 | 450097 | 59920 | 850787 | 185810 | 852474 | ← | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | pronoun | adjective | verb | particle | ← | 
| name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | passive | ← | |||||||
| genus | masculine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | ← | |||||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_2-lit | ← | ||||||
| status | st_absolutus | ← | 
Translation: Dieses Mitteilungsschreiben ist dir aus folgendem Grund gebracht worden:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License