token | oraec1394-9-1 | oraec1394-9-2 | oraec1394-9-3 | oraec1394-9-4 | oraec1394-9-5 | oraec1394-9-6 | oraec1394-9-7 | oraec1394-9-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | =k | wj | ḥr | sḫn.t | ꜣpd | n | ḏbꜣ | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | [3. Person v.l.] | ← |
translation | siehe! | [Suffix Pron. sg.2.m.] | mich [Enkl. Pron. sg.1.c] | [mit Infinitiv] | ablegen | Vogel (allg.) | hin zu | Kasten (für gefangene Vögel) | ← |
lemma | m | =k | wj | ḥr | sḫni̯ | ꜣpd | n | ḏbꜣ.w | ← |
AED ID | 64440 | 10110 | 44000 | 107520 | 851680 | 107 | 78870 | 450152 | ← |
part of speech | particle | pronoun | pronoun | preposition | verb | substantive | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | t-morpheme | ← | |||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_caus_3-inf | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Sieh mich beim Ablegen des Vogels zum Kasten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License