token | oraec1398-16-1 | oraec1398-16-2 | oraec1398-16-3 | oraec1398-16-4 | oraec1398-16-5 | oraec1398-16-6 | oraec1398-16-7 | oraec1398-16-8 | oraec1398-16-9 | oraec1398-16-10 | oraec1398-16-11 | oraec1398-16-12 | oraec1398-16-13 | oraec1398-16-14 | oraec1398-16-15 | oraec1398-16-16 | oraec1398-16-17 | oraec1398-16-18 | oraec1398-16-19 | oraec1398-16-20 | oraec1398-16-21 | oraec1398-16-22 | oraec1398-16-23 | oraec1398-16-24 | oraec1398-16-25 | oraec1398-16-26 | oraec1398-16-27 | oraec1398-16-28 | oraec1398-16-29 | oraec1398-16-30 | oraec1398-16-31 | oraec1398-16-32 | oraec1398-16-33 | oraec1398-16-34 | oraec1398-16-35 | oraec1398-16-36 | oraec1398-16-37 | oraec1398-16-38 | oraec1398-16-39 | oraec1398-16-40 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rḏi̯ | sw | jꜣ,t.pl | qꜣj.t | n | jꜣ,t.pl | stš.t | n | nh,t | tf | qꜣ.t | jꜣb,tt | p,t | qrqr.tj | ḥmsi̯.t | nṯr.pl | tp | =s | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | Ḥtp | wbꜣ | qbḥ,w | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ḥm,w | ꜥꜣ | ẖni̯ | ḫtꜣ.du | p,t | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | js | wr | ṯb(w) | wsḫ | nmt,t | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 56 = 941] | [N/A/W inf 57 = 942] | [N/A/W inf 57 = 942] | [N/A/W inf 57 = 942] | [N/A/W inf 57 = 942] | [N/A/W inf 57 = 942] | [N/A/W inf 57 = 942] | [N/A/W inf 57 = 942] | [N/A/W inf 57 = 942] | [N/A/W inf 57 = 942] | [N/A/W inf 57 = 942] | [N/A/W inf 57 = 942] | ← |
translation | geben | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Stätte; Hügel | hoch | hin zu | Stätte; Hügel | sethisch ("zu Seth gehörig") | hin zu | Sykomore | jene, [Dem.Pron. sg.f.] | hoch | östlich | Himmel | [Zustand eines hohen Laubbaumes] | sitzen | Gott | bei (lokal) | [Suffix Pron.sg.3.f.] | denn (Konjunktion, vor Verbform/Nominalsatz) | Pepi | [Thronname Pepis II.] | Zufriedener | öffnen | Wassergebiet (des Himmels) | denn (Konjunktion, vor Verbform/Nominalsatz) | Pepi | [Thronname Pepis II.] | Steuerruder | groß | (jmdn.) fahren; rudern | [Substantiv] | Himmel | denn (Konjunktion, vor Verbform/Nominalsatz) | Pepi | [Thronname Pepis II.] | [Partikel (enklitisch)] | groß sein | Sohle (des Fußes) | weit sein | das Schreiten; Gang | ← |
lemma | rḏi̯ | sw | jꜣ.t | qꜣ | n | jꜣ.t | stẖ.j | n | nh.t | tf | qꜣ | jꜣb.tj | p.t | qrqr | ḥmsi̯ | nṯr | tp | =s | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ḥtp | wbꜣ | qbḥ.w | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | ḥmw | ꜥꜣ | ẖni̯ | ḫꜣtꜣ | p.t | n | Ppy | Nfr-kꜣ-Rꜥw | js | wrr | ṯbw | wsḫ | nmt.t | ← |
AED ID | 851711 | 129490 | 20120 | 158990 | 78870 | 20120 | 852040 | 78870 | 85290 | 171730 | 158990 | 20570 | 58710 | 161990 | 105780 | 90260 | 850801 | 10090 | 78870 | 400313 | 400330 | 111290 | 44890 | 160350 | 78870 | 400313 | 400330 | 105300 | 450158 | 123230 | 860553 | 58710 | 78870 | 400313 | 400330 | 31130 | 47270 | 175120 | 49800 | 84510 | ← |
part of speech | verb | pronoun | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | preposition | substantive | pronoun | adjective | adjective | substantive | verb | verb | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | entity_name | epitheton_title | verb | substantive | preposition | entity_name | entity_name | substantive | adjective | verb | substantive | substantive | preposition | entity_name | entity_name | particle | verb | substantive | verb | substantive | ← |
name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | active | active | active | active | active | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | plural | plural | plural | plural | singular | singular | singular | singular | singular | plural | singular | singular | singular | singular | singular | dual | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | relativeform | participle | participle | participle | participle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_substantive | nisbe_adjective_substantive | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_4-lit | verb_4-inf | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_2-gem | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: "Die hohen Hügel werden ihn zu den sethischen Hügeln geben, zu jener hohen Sykomore am Osthimmel, die ...(?), auf/bei der die Götter sitzen, denn Pepi Neferkare ist der Zufriedene, der das Wassergebiet (des Himmels) öffnet, denn Pepi Neferkare ist das große Steuerruder, das die beiden $ḫtꜣ$ des Himmels fährt, denn Pepi Neferkare ist einer mit großer Sohle und weitem Schritt."
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License