| token | oraec1399-23-1 | oraec1399-23-2 | oraec1399-23-3 | oraec1399-23-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḥm,t | =f | ẖkr,t-nswt | Jwḥ,t-jb | ← | 
| hiero | 𓈞𓏏 | 𓆑 | 𓇓𓏏𓐬 | 𓃛𓎛𓏏𓈗𓄣𓏤𓁐 | ← | 
| line count | [J.2] | [J.2] | [J.2] | [J.2] | ← | 
| translation | Ehefrau | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Schmuck des Königs | PN/f | ← | 
| lemma | ḥm.t | =f | ẖkr.t-nswt | ← | |
| AED ID | 104730 | 10050 | 124780 | ← | |
| part of speech | substantive | pronoun | epitheton_title | unknown | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | ← | ||||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | singular | ← | |||
| epitheton | title | ← | |||
| morphology | ← | ||||
| inflection | ← | ||||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | ← | ||||
| status | st_pronominalis | ← | 
Translation: Seine Ehefrau, die Hofdame, Iuhet-ib.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License