token | oraec1405-24-1 | oraec1405-24-2 | oraec1405-24-3 | oraec1405-24-4 | oraec1405-24-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | smꜣ | =j | nm | n | =k | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | ← |
translation | töten, schlachten | ich [pron. suff. 1. sg.] | sich vergreifen an | zu, für, an [Richtung] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← |
lemma | smꜣ | =j | nm | n | =k | ← |
AED ID | 134370 | 10030 | 84010 | 78870 | 10110 | ← |
part of speech | verb | pronoun | verb | preposition | pronoun | ← |
name | ← | |||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||
status | ← |
Translation: Ich will den töten, der sich an dir vergriffen hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License