| token | oraec1405-27-1 | oraec1405-27-2 | oraec1405-27-3 | oraec1405-27-4 | oraec1405-27-5 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wdi̯.n=j-ꜥ | m | sbj.w | ḥr | =k | ← |
| hiero | ← | |||||
| line count | [12] | [12] | [12] | [12] | [12] | ← |
| translation | kämpfen | kämpfen mit | sich auflehnen gegen | hinzu.., von..her, gegen [Richtg.] | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ← |
| lemma | wdi̯ | m | sbj | ḥr | =k | ← |
| AED ID | 854503 | 64360 | 131520 | 107520 | 10110 | ← |
| part of speech | verb | preposition | verb | preposition | pronoun | ← |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | ← | |||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← |
Translation: Ich habe gegen die gekämpft, die sich gegen dich aufgelehnt hatten.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License