oraec1405-30

token oraec1405-30-1 oraec1405-30-2 oraec1405-30-3 oraec1405-30-4 oraec1405-30-5 oraec1405-30-6 oraec1405-30-7 oraec1405-30-8 oraec1405-30-9 oraec1405-30-10
written form jni̯.n =j n =k zmꜣ,t Stš qꜣs.w,t =sn r =sn
hiero
line count [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13] [13]
translation bringen, holen ich [pron. suff. 1. sg.] zu, für, an [Richtung]; [Dat.] du [pron. suff. 2. masc. sg.] Genossenschaft, Trupp GN/Seth Strick, Band, Fessel sie [pron. suff. 3. pl.] zu, bis, an, in [lokal] sie [pron. suff. 3. pl.]
lemma jni̯ =j n =k zmꜣ.yt Stẖ qꜣs =sn r =sn
AED ID 26870 10030 78870 10110 134600 148520 159480 10100 91900 10100
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive entity_name substantive pronoun preposition pronoun
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status

Translation: Hiermit führe ich dir die Bande des Seth in Fesseln gelegt ("indem ihre Stricke an ihnen sind") vor.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License