| token | oraec141-2-1 | oraec141-2-2 | oraec141-2-3 | oraec141-2-4 | oraec141-2-5 | β | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jrr.t.pl | r | =s | hrw | dp,j | β | 
| hiero | πΉπππ₯ | π | π΄ | π³π€ | πΆπͺπ | β | 
| line count | [67,17] | [67,17] | [67,17] | [67,17] | [67,17] | β | 
| translation | machen; tun | gegen | [Suffix Pron.sg.3.f.] | Tag | erster | β | 
| lemma | jriΜ― | r | =s | hrw | tp.j | β | 
| AED ID | 851809 | 91900 | 10090 | 99060 | 171460 | β | 
| part of speech | verb | preposition | pronoun | substantive | adjective | β | 
| name | β | |||||
| number | β | |||||
| voice | passive | β | ||||
| genus | feminine | masculine | masculine | β | ||
| pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | plural | singular | singular | β | ||
| epitheton | β | |||||
| morphology | prefixed | β | ||||
| inflection | participle | β | ||||
| adjective | nisbe_adjective_substantive | β | ||||
| particle | β | |||||
| adverb | β | |||||
| verbal class | verb_3-inf | β | ||||
| status | st_absolutus | β | 
Translation: Was dagegen zu tun ist am ersten Tag:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License