token | oraec1416-4-1 | oraec1416-4-2 | oraec1416-4-3 | oraec1416-4-4 | oraec1416-4-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | zꜣ,t | =f | mr,y(.t) | ḫnt,t-š | Ṯꜣz.t | ← |
hiero | 𓅭𓏏 | 𓆑 | 𓌸𓇋𓇋 | 𓏃𓏏𓏏𓈙 | 𓍿𓋭𓅷𓊃𓏏𓁐 | ← |
line count | [rSeite,1] | [rSeite,1] | [rSeite,1] | [rSeite,2] | [rSeite,3] | ← |
translation | Tochter | sein [Suffix Pron. sg.3.m.] | geliebt | Chentetschi (Pächterin?) | Tjazet | ← |
lemma | zꜣ.t | =f | mr.y | ḫnt.jt-š | Ṯꜣz.t | ← |
AED ID | 125630 | 10050 | 72480 | 119300 | 714244 | ← |
part of speech | substantive | pronoun | adjective | epitheton_title | entity_name | ← |
name | person_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | feminine | ← | ||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | ← | |||
epitheton | title | ← | ||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | ← | |||||
status | st_pronominalis | ← |
Translation: Seine geliebte Tochter, die Chentetschi (Pächterin?) Tjazet.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License