token | oraec1421-6-1 | oraec1421-6-2 | oraec1421-6-3 | oraec1421-6-4 | oraec1421-6-5 | oraec1421-6-6 | oraec1421-6-7 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ṯꜣw | mr.wj | pw | jw | =f | ḥꜣ | wḥm,w | ← |
hiero | 𓅷𓊡 | 𓈘𓈘 | 𓊪𓅱 | 𓇋 | 𓆑𓄼 | 𓇉 | 𓄙𓅓𓅱 | ← |
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← |
translation | Luft, Wind, Atem | Kanal | dieser (pron. dem. masc. sg.) | [aux.] | er | hinter | Übermittler | ← |
lemma | ṯꜣw | mr | pw | jw | =f | ḥꜣ | wḥm.w | ← |
AED ID | 174480 | 71840 | 851517 | 21881 | 10050 | 851658 | 48540 | ← |
part of speech | substantive | substantive | pronoun | particle | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||
number | ← | |||||||
voice | ← | |||||||
genus | masculine | ← | ||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
numerus | singular | dual | singular | ← | ||||
epitheton | ← | |||||||
morphology | ← | |||||||
inflection | ← | |||||||
adjective | ← | |||||||
particle | ← | |||||||
adverb | ← | |||||||
verbal class | ← | |||||||
status | st_constructus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Dieser Zwei-Kanal-Wind, ist er hinter dem Übermittler (= Rückenwind)?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License