| token | oraec1423-17-1 | oraec1423-17-2 | oraec1423-17-3 | oraec1423-17-4 | oraec1423-17-5 | oraec1423-17-6 | oraec1423-17-7 | oraec1423-17-8 | oraec1423-17-9 | oraec1423-17-10 | oraec1423-17-11 | oraec1423-17-12 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | (W)sjr | n | sḫm.n | =k | jm | =f | n | sḫm.n | zꜣ | =k | jm | =f | ← |
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [217] | [217] | [217] | [217] | [217] | [217] | [217] | [217] | [217] | [217] | [217] | [217] | ← |
| translation | Osiris | [Negationswort] | Macht haben (über) | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Negationswort] | Macht haben (über) | Sohn | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [idiomatisch mit Verben verbunden] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | Wsjr | n | sḫm | =k | m | =f | n | sḫm | zꜣ | =k | m | =f | ← |
| AED ID | 49460 | 850806 | 851679 | 10110 | 64360 | 10050 | 850806 | 851679 | 125510 | 10110 | 64360 | 10050 | ← |
| part of speech | entity_name | particle | verb | pronoun | preposition | pronoun | particle | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | ← |
| name | gods_name | ← | |||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||
| genus | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | n-morpheme | n-morpheme | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | ← |
Translation: Osiris, du kannst keine Macht über ihn haben, dein Sohn kann keine Macht über ihn haben.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License