token | oraec1429-16-1 | oraec1429-16-2 | oraec1429-16-3 | oraec1429-16-4 | oraec1429-16-5 | oraec1429-16-6 | oraec1429-16-7 | oraec1429-16-8 | oraec1429-16-9 | oraec1429-16-10 | oraec1429-16-11 | oraec1429-16-12 | oraec1429-16-13 | oraec1429-16-14 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢m⸣ | h[b]u̯.w | tꜣ | ꜥ.w | Mr,y-Rꜥw | wṯz.w | Nw,t | Š⸢w⸣ | [js] | [...] | ⸢ꜥ⸣,t.pl | =[f] | [j]:⸢ḫ⸣m.t | sk | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||
line count | [P/D post/W 49 = 763] | [P/D post/W 49 = 763] | [P/D post/W 49 = 763] | [P/D post/W 49 = 763] | [P/D post/W 49 = 763] | [P/D post/W 49 = 763] | [P/D post/W 49 = 763] | [P/D post/W 49 = 763] | [P/D post/W 49 = 763] | [P/D post/W 50 = 764] | [P/D post/W 50 = 764] | [P/D post/W 50 = 764] | [P/D post/W 50 = 764] | ← | |
translation | nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯) | betreten | Erde | Arm; Hand | Meryre (Thronname Pepis I.) | hochheben | Nut | Schu | wie (Postposition) | Glied; Körperteil | [Suffix Pron. sg.3.m.] | nicht wissen; negieren | untergehen; zu Grunde gehen | ← | |
lemma | m | hbu̯ | tꜣ | ꜥ | Mr.y-Rꜥw | wṯz | Nw.t | Šw | js | ꜥ.t | =f | ḫm | ski̯ | ← | |
AED ID | 64410 | 98020 | 854573 | 34360 | 400309 | 51330 | 80940 | 152710 | 31130 | 854495 | 10050 | 116910 | 854552 | ← | |
part of speech | verb | verb | substantive | substantive | entity_name | verb | entity_name | entity_name | particle | substantive | pronoun | verb | verb | ← | |
name | kings_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||
number | ← | ||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||
genus | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||
numerus | singular | singular | dual | dual | plural | plural | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||
morphology | w-morpheme | geminated | ← | ||||||||||||
inflection | imperative | infinitive | participle | participle | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_pronominalis | ← |
Translation: Dringt nicht in die Erde ein, Arme des Merire, die Nut hochheben [wie] Schu, [...], [seine] unvergänglichen ⸢Glieder⸣.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License