oraec143-40

token oraec143-40-1 oraec143-40-2 oraec143-40-3 oraec143-40-4 oraec143-40-5 oraec143-40-6 oraec143-40-7
written form nbi̯ =j n =f mꜣwḏ m nbw
hiero
line count [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11] [x+11]
translation schaffen [Suffix Pron. sg.1.c.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] Tragestange als (Eigenschaft, Material) Gold
lemma nbi̯ =j n =f mꜣwḏ m nbw
AED ID 82520 10030 78870 10050 67040 64360 81680
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Ich goss für ihn goldene (Schulter)Tragestangen (= für den Transport von Götterfiguren während Prozessionen).

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License