oraec1433-5

token oraec1433-5-1 oraec1433-5-2 oraec1433-5-3 oraec1433-5-4 oraec1433-5-5 oraec1433-5-6 oraec1433-5-7 oraec1433-5-8 oraec1433-5-9 oraec1433-5-10 oraec1433-5-11
written form ⸢di̯⸣.n =s[n] [n] =[k] [Stš] [ẖr] =[k] [ḥnk] =[f] [ẖr] =[k]
hiero
line count [P/F/Se 39] [P/F/Se 39] [P/F/Se 39] [P/F/Se 39] [P/F/Se 39] [P/F/Se 39] [P/F/Se 39] [P/F/Se 39] [P/F/Se 39] [P/F/Se 39] [P/F/Se 39]
translation legen [Suffix Pron. pl.3.c.] für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Seth unter (lokal) [Suffix Pron. sg.2.m.] tragen [Suffix Pron. sg.3.m.] unter (etwas sein) (etwas tragend) [Suffix Pron. sg.2.m.]
lemma wdi̯ =sn n =k Stẖ ẖr =k ḥnk =f ẖr =k
AED ID 854503 10100 78870 10110 148520 850794 10110 107110 10050 850794 10110
part of speech verb pronoun preposition pronoun entity_name preposition pronoun verb pronoun preposition pronoun
name gods_name
number
voice active active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status

Translation: Sie haben [dir Seth unter dich] gelegt, [so daß er dich trägt];

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License