| token | oraec1443-1-1 | oraec1443-1-2 | oraec1443-1-3 | oraec1443-1-4 | oraec1443-1-5 | oraec1443-1-6 | oraec1443-1-7 | oraec1443-1-8 | oraec1443-1-9 | oraec1443-1-10 | oraec1443-1-11 | oraec1443-1-12 | oraec1443-1-13 | oraec1443-1-14 | oraec1443-1-15 | oraec1443-1-16 | oraec1443-1-17 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | jꜣw{t} | tw | pꜣ | nb | pꜣ | pr | ꜣꜥꜥnj | wbḫ{t} | mḥw,t | nḏm | ꜣbw,t | hru̯.w | jmꜣ,t | mrw,t〈j〉 | n | ḥr-nb | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||||
| line count | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [4.12] | [5.1] | ← | |
| translation | preisen | du | der [Artikel sg.m.] | Herr | der [Artikel sg.m.] | Haus | Pavian | leuchten | Mähne des Pavians | angenehm sein | Gestalt | angenehm sein | Liebenswürdigkeit | Liebling | [Genitiv (invariabel)] | alle Leute | ← | |
| lemma | jꜣi̯ | tw | pꜣ | nb | pꜣ | pr | jꜥnꜥ | wbḫ | mḥ.t | nḏm | ꜣb.wt | hru̯ | jꜣm.t | mrw.tj | n.j | ḥr-nb | ← | |
| AED ID | 20050 | 851182 | 851446 | 81650 | 851446 | 60220 | 850186 | 45270 | 73510 | 500020 | 84 | 99050 | 24900 | 72660 | 850787 | 108020 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | pronoun | substantive | pronoun | substantive | substantive | verb | substantive | verb | substantive | verb | substantive | substantive | adjective | substantive | ← | |
| name | ← | |||||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||||
| voice | passive | active | active | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | feminine | masculine | feminine | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | ||||||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||||||||
| inflection | participle | participle | participle | participle | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | ← | |||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Gepriesen seist du, oh Herr des Hauses, (oh) Pavian mit heller Mähne, mit süßer Gestalt und ruhigem Charme (oder: angenehmem Wesen), von jedermann geliebt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License