token | oraec1447-1-1 | oraec1447-1-2 | oraec1447-1-3 | oraec1447-1-4 | oraec1447-1-5 | oraec1447-1-6 | oraec1447-1-7 | oraec1447-1-8 | oraec1447-1-9 | oraec1447-1-10 | oraec1447-1-11 | oraec1447-1-12 | oraec1447-1-13 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | rʾ | n(,j) | tm | rḏi̯.t | qmd{.t} | jb | n(,j) | z | grg | r | =f | m | ẖr,t-nṯr | ← |
hiero | ← | |||||||||||||
line count | [15,17] | [15,17] | [15,17] | [15,18] | [15,18] | [15,18] | [15,18] | [15,18] | [15,18] | [15,18] | [15,18] | [15,18] | [15,18] | ← |
translation | Spruch | von [Genitiv] | [Negationsverb] | zulassen (dass) | denken an | Herz; Verstand; Charakter; Wunsch | von [Genitiv] | Mann | Lüge | gegen (Personen) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | Totenreich | ← |
lemma | rʾ | n.j | tm | rḏi̯ | qmd | jb | n.j | z | grg | r | =f | m | ẖr.t-nṯr | ← |
AED ID | 92560 | 850787 | 854578 | 851711 | 160860 | 23290 | 850787 | 125010 | 168040 | 91900 | 10050 | 64360 | 500066 | ← |
part of speech | substantive | adjective | verb | verb | verb | substantive | adjective | substantive | substantive | preposition | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | |||||||||||||
number | ← | |||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||||
status | ← |
Translation: Spruch, um zu verhindern, daß das Herz eines Mannes im Totenreich auf Lüge gegen ihn sinnt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License