| token | oraec145-39-1 | oraec145-39-2 | oraec145-39-3 | oraec145-39-4 | oraec145-39-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | spr | =f | r | ḏꜣḏ(ꜣ),t | nṯr | ← | 
| hiero | 𓋴𓊪𓂋𓂻 | 𓆑 | 𓂋 | 𓍑𓆓𓏌𓏏𓀭𓏥 | 𓊹 | ← | 
| line count | [17] | [17] | [18] | [18] | [18] | ← | 
| translation | erreichen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | zu (lok.) | (Toten-)Gericht | Gott | ← | 
| lemma | spr | =f | r | ḏꜣḏꜣ.t | nṯr | ← | 
| AED ID | 132830 | 10050 | 91900 | 182390 | 90260 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
| numerus | singular | singular | ← | |||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: May he reach the council of (the) god.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License