oraec1454-26

token oraec1454-26-1 oraec1454-26-2 oraec1454-26-3 oraec1454-26-4 oraec1454-26-5 oraec1454-26-6 oraec1454-26-7 oraec1454-26-8 oraec1454-26-9 oraec1454-26-10 oraec1454-26-11 oraec1454-26-12 oraec1454-26-13 oraec1454-26-14 oraec1454-26-15 oraec1454-26-16 oraec1454-26-17 oraec1454-26-18 oraec1454-26-19 oraec1454-26-20 oraec1454-26-21 oraec1454-26-22 oraec1454-26-23 oraec1454-26-24 oraec1454-26-25 oraec1454-26-26 oraec1454-26-27 oraec1454-26-28 oraec1454-26-29 oraec1454-26-30 oraec1454-26-31 oraec1454-26-32 oraec1454-26-33 oraec1454-26-34 oraec1454-26-35 oraec1454-26-36
written form ḏi̯! =tw n =j jꜣ,w jm,j.w-ꜣḫ,t m sꜥḥ =j pn n nb-tm,w qꜣi̯.kw m nṯr pwy špsj jm,j ḥw,t-ꜥꜣ,t ḥꜥꜥ!.w nṯr.w mꜣꜣ =sn sw m pr,w.pl =f nfr.w r ẖ,t nn,t msi̯.n sw mw,t =f Nw,t
hiero
line count [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [14] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [15] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16] [16]
translation (jmdn.) preisen man [pron. suff. 3. sg.] zu, für, an [Richtung]; [Dat.] ich [pron. suff. 1. sg.] Lobpreis "Der im Horizont Befindliche" in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] Würdenzeichen, Würde ich [pron. suff. 1. sg.] dieser, [pron. dem. masc. sg.] [Gen.] Herr über alle hoch, lang, laut sein etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen Gott jener, [pron. dem. masc. sg.] herrlich, erhaben befindlich in großes Haus, Palast jubeln Gott sehen; erblicken sie [pron. suff. 3. pl.] er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] in, am [temporal] Herausgehen, Aufstieg er [pron. suff. 3. masc. sg.] vollkommen, gut, schön zu, bis, an, in [lokal] Leib, Bauch (= {nw.t}) unterer Himmel gebären er, [pron. enkl. 3. masc. sg.] Mutter er [pron. suff. 3. masc. sg.] GN/Nut
lemma rḏi̯ =tw n =j jꜣ.w jm.j-ꜣḫ.t m sꜥḥ =j pn n.j nb-tm.w qꜣi̯ m nṯr pwy šps.j jm.j ḥw.t-ꜥꜣ.t ḥꜥi̯ nṯr mꜣꜣ =sn sw m pr.w =f nfr r ẖ.t nn.t msi̯ sw mw.t =f Nw.t
AED ID 851711 170100 78870 10030 20360 500925 64360 129070 10030 59920 850787 851607 159110 64360 90260 851522 400546 25130 99840 102060 90260 66270 10100 129490 64360 61140 10050 550034 91900 122080 84660 74950 129490 69040 10050 80940
part of speech verb pronoun preposition pronoun substantive epitheton_title preposition substantive pronoun pronoun adjective epitheton_title verb preposition substantive pronoun adjective adjective substantive verb substantive verb pronoun pronoun preposition substantive pronoun adjective preposition substantive substantive verb pronoun substantive pronoun entity_name
name gods_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_fem substantive_fem
epitheton epith_god epith_god
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_substantive nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-inf verb_3-inf verb_2-gem verb_3-inf
status

Translation: Man möge mir Lobpreis spenden, (nämlich) die Horizontbewohner, in dieser meiner Würde des Herrn über alle!, da ich erhöht bin als jener vornehme Gott im Palast, bei dem die Götter jubeln, wenn sie ihn bei seinen schönen Auszügen zum Leib des Unterhimmels sehen, nachdem ihn seine Mutter Nut geboren hat.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License