token | oraec1459-3-1 | oraec1459-3-2 | oraec1459-3-3 | oraec1459-3-4 | oraec1459-3-5 | oraec1459-3-6 | oraec1459-3-7 | oraec1459-3-8 | oraec1459-3-9 | oraec1459-3-10 | oraec1459-3-11 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | hꜣ | Wnjs | ꜥḥꜥ | ḥmsi̯ | r | ḫꜣ | m | tʾ | ḫꜣ | m | ḥ(n)q,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||
line count | [295] | [295] | [295] | [295] | [295] | [295] | [295] | [295] | [295] | [295] | [295] | ← |
translation | [Interjektion] | Unas | sich zur Mahlzeit setzen (idiomat.) | sich setzen | betreffs; bezüglich; gemäß | Tausend; tausend | von (partitiv) | Brot (allg.) | Tausend; tausend | von (partitiv) | Bier | ← |
lemma | hꜣ | Wnjs | ꜥḥꜥ | ḥmsi̯ | r | ḫꜣ | m | tʾ | ḫꜣ | m | ḥnq.t | ← |
AED ID | 97240 | 800001 | 851887 | 105780 | 91900 | 113110 | 64360 | 168810 | 113110 | 64360 | 110300 | ← |
part of speech | interjection | entity_name | verb | verb | preposition | substantive | preposition | substantive | substantive | preposition | substantive | ← |
name | kings_name | ← | ||||||||||
number | ← | |||||||||||
voice | ← | |||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | ← | |||||||
pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||||
morphology | ← | |||||||||||
inflection | imperative | imperative | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||||
particle | ← | |||||||||||
adverb | ← | |||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | |||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: O Unas, steh auf und setze dich zu einem Tausender an Brot und einem Tausender an Bier.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License