| token | oraec1467-25-1 | oraec1467-25-2 | oraec1467-25-3 | oraec1467-25-4 | oraec1467-25-5 | oraec1467-25-6 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wꜣ.w | rd.du | =f | r | zꜣtꜣ | [...] | ← | 
| hiero | 𓍯𓄿𓅱𓈐𓂻 | 𓂋𓂧𓂾𓂾 | 𓆑 | 𓂋 | 𓅭𓇾𓏏𓈇𓏤𓏥 | ← | |
| line count | [A, x+7] | [A, x+7] | [A, x+7] | [A, x+7] | [A, x+7] | ← | |
| translation | fern sein | Fuß | [Suffix Pron. sg.3.m.] | (fern) von | Erdboden | ← | |
| lemma | wꜣi̯ | rd | =f | r | zꜣṯ.w | ← | |
| AED ID | 42550 | 96600 | 10050 | 91900 | 127650 | ← | |
| part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | ← | |
| name | ← | ||||||
| number | ← | ||||||
| voice | active | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | dual | singular | ← | |||
| epitheton | ← | ||||||
| morphology | ← | ||||||
| inflection | participle | ← | |||||
| adjective | ← | ||||||
| particle | ← | ||||||
| adverb | ← | ||||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: seine Beine waren vom Boden entfernt [...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License