token | oraec1479-9-1 | oraec1479-9-2 | oraec1479-9-3 | oraec1479-9-4 | oraec1479-9-5 | oraec1479-9-6 | oraec1479-9-7 | oraec1479-9-8 | oraec1479-9-9 | oraec1479-9-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | šzp | rʾ | =j | m | n,tj.pl | =f | [...] | n,t-ꜥ.pl | =f | nb.t | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | [5] | ← | |
translation | akzeptieren | Spruch | [Suffix Pron. sg.1.c.] | zusammen mit | Gesamtheit (?) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Bestimmung | [Suffix Pron. sg.3.m.] | jeder | ← | |
lemma | šzp | rʾ | =j | m | n.tjt-nb.t | =f | n.t-ꜥ | =f | nb | ← | |
AED ID | 157160 | 92560 | 10030 | 64360 | 600404 | 10050 | 89770 | 10050 | 81660 | ← | |
part of speech | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | pronoun | substantive | pronoun | adjective | ← | |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | feminine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | plural | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | imperative | ← | |||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← |
Translation: Akzeptiere meine Aussage in seiner Gesamtheit (?; oder: mit allen seinen Bestimmungen).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License