token | oraec148-78-1 | oraec148-78-2 | oraec148-78-3 | oraec148-78-4 | oraec148-78-5 | oraec148-78-6 | oraec148-78-7 | oraec148-78-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | rḫ | rʾ | pn | pri̯ | =f | m | sḫ,t-jꜣl | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | [32] | ← |
translation | was anbetrifft [Hervorhebungspartikel] | kennen, wissen | Spruch | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | herauskommen, herausgehen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Binsengefilde | ← |
lemma | jr | rḫ | rʾ | pn | pri̯ | =f | m | sḫ.t-jꜣr.w | ← |
AED ID | 851427 | 95620 | 92560 | 59920 | 60920 | 10050 | 64360 | 141560 | ← |
part of speech | preposition | verb | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | ← | ||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | ← | ||||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_2-lit | verb_3-inf | ← | ||||||
status | ← |
Translation: Wer diesen Spruch kennt, der geht aus dem Binsengefilde heraus.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License