| token | oraec1480-9-1 | oraec1480-9-2 | oraec1480-9-3 | oraec1480-9-4 | β | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | mw,t | =f | nb,t-pr | Wbn-rΕ‘ | β | 
| hiero | π π | π | πππ | π ±ππππΆπππ | β | 
| line count | [C.2] | [C.2] | [C.2] | [C.2] | β | 
| translation | Mutter | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Hausherrin | PN/f | β | 
| lemma | mw.t | =f | nb.t-pr | β | |
| AED ID | 69040 | 10050 | 82090 | β | |
| part of speech | substantive | pronoun | substantive | unknown | β | 
| name | β | ||||
| number | β | ||||
| voice | β | ||||
| genus | β | ||||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||
| numerus | singular | singular | β | ||
| epitheton | β | ||||
| morphology | β | ||||
| inflection | β | ||||
| adjective | β | ||||
| particle | β | ||||
| adverb | β | ||||
| verbal class | β | ||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | β | 
Translation: Seine Mutter, die Herrin des Hauses, Weben-resch.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License